1. Kommt ihr heute? — Ja, heute geht es, gestern konnten wir leider nicht. 2. Letzte Woche musste ich nicht früh
1. Kommt ihr heute? — Ja, heute geht es, gestern konnten wir leider nicht.
2. Letzte Woche musste ich nicht früh aufstehen. Jetzt muss ich wieder um 6 aufstehen.
3. Warum bist du gestern nicht mitgekommen? — Das ist doch egal. Jetzt will ich.
Проверенный ответ:
Пояснение:
1. В данном диалоге вопрос «Kommt ihr heute?» задается в настоящем времени и ожидается ответ в настоящем времени. Ответ «Ja, heute geht es, gestern konnten wir leider nicht.» указывает на то, что сегодня они смогут прийти, но вчера не могли. При этом, «geht» является глаголом, относящимся к третьему лицу множественного числа, что указывает на то, что говорящий говорит от имени группы людей, а не от своего собственного.
2. Во втором предложении говорится о том, что на прошлой неделе говорящий не должен был вставать рано. Однако, сейчас он снова вынужден вставать в 6 утра. Здесь употребляются глаголы «musste» и «muss», которые указывают на прошлое и настоящее время соответственно.
3. В третьем предложении говорящий спрашивает, почему собеседник не пошел с ним вчера. Однако, собеседник отвечает, что это не имеет значения и сейчас он хочет пойти. Здесь употребляется глагол «will», который указывает на желание или намерение делать что-то в настоящем времени.
Пример использования:
— Вопрос: Почему они не пришли вчера?
— Ответ: Das ist doch egal. Jetzt wollen sie kommen.
Совет:
— Чтобы лучше понять различные временные формы и их использование в немецком языке, рекомендуется изучать грамматику и часто практиковаться в составлении предложений с разными глаголами и временами.
Задание:
— Переведите на немецкий язык: «Я учусь английскому языку уже два года, но все еще не могу свободно говорить.»
Верно, ответ был дан в настоящем времени, сообщая, что они сегодня придут, но вчера не могли.